ਹੈ। ਜੇਕਰ ਮੈਂ ਭਟਕ ਕੇ ਗਲਤ ਰਾਹ 'ਤੇ ਪੁੱਜ ਜਾਂਦੀ, ਤਾਂ ਕੋਈ ਦੂਜੀ ਚੀਜ਼ ਮੇਰਾ ਧਿਆਨ ਖਿੱਚ ਲੈਂਦੀ ਸੀ ਤੇ ਅਗਲਾ ਮਹਾਨ ਟੀਚਰ ਪ੍ਰਗਟ ਹੋ ਜਾਂਦਾ ਸੀ। ਜੇਕਰ ਮੈਂ ਇੰਟਰਨੇਟ ਸਰਚ ਕਰਣ ਵੇਲੇ 'ਸੰਜੋਗਵਸ" ਗਲਤ ਲਿੰਕ ਦਬ ਦੇਂਦੀ, ਤਾਂ ਉਹ ਲਿੰਕ ਮੈਨੂੰ ਕਿਸੇ ਮਹੱਤਵਪੂਰਨ ਜਾਣਕਾਰੀ ਵਲ ਲੈ ਜਾਂਦੀ ਸੀ। ਕੁੱਝ ਹੀ ਹਫਤਿਆਂ 'ਚ ਮੈਂ ਇਸ ਰਹੱਸ ਦੀ ਸਦੀਆਂ ਲੰਮੀ ਯਾਤਰਾ ਦਾ ਨਕਸ਼ਾ ਲੱਭ ਲਿਆ ਅਤੇ ਇਸਦੇ ਵਰਤਮਾਨ ਪ੍ਰਯੋਗਕਰਤਾਵਾਂ ਨੂੰ ਵੀ ਲੱਭ ਲਿਆ।
ਫ਼ਿਲਮ ਰਾਹੀਂ ਇਸ ਰਹੱਸ ਨੂੰ ਦੁਨੀਆਂ ਤਕ ਪਹੁੰਚਾਣ ਦਾ ਸੁਫਨਾ ਮੇਰੇ ਦਿਮਾਗ਼ 'ਚ ਬੈਠ ਗਿਆ। ਅਗਲੇ ਦੋ ਮਹੀਨਿਆਂ ਤਕ ਮੇਰੀ ਫਿਲਮ ਤੇ ਟੈਲੀਵਿਜ਼ਨ ਪ੍ਰਾਡੱਕਸ਼ਨ ਟੀਮ ਨੇ ਇਹ ਰਹੱਸ ਸਿੱਖਿਆ। ਟੀਮ ਦੇ ਹਰ ਮੈਂਬਰ ਲਈ ਇਸ ਰਹੱਸ ਦਾ ਗਿਆਨ ਲਾਜ਼ਮੀ ਸੀ, ਕਿਉਂਕਿ ਅਸੀਂ ਜਿਹੜੇ ਕੰਮ ਕਰਨ ਦੀ ਕੋਸ਼ਿਸ਼ ਕਰ ਰਹੇ ਸੀ, ਉਹ ਇਸ ਦੇ ਗਿਆਨ ਦੇ ਬਿਨਾਂ ਅਸੰਭਵ ਸੀ।
ਉਸ ਸਮੇਂ ਤਕ ਇਕ ਵੀ ਟੀਚਰ ਨੇ ਇਸ ਫਿਲਮ ਲਈ ਆਪਣੀ ਸਹਿਮਤੀ ਨਹੀਂ ਦਿੱਤੀ ਸੀ, ਲੇਕਿਨ ਚਿੰਤਾ ਦੀ ਕੋਈ ਗੱਲ ਨਹੀਂ ਸੀ, ਕਿਉਂਕਿ ਅਸੀਂ ਰਹੱਸ ਜਾਣਦੇ ਸੀ। ਪੂਰੇ ਵਿਸ਼ਵਾਸ ਨਾਲ ਮੈਂ ਆਸਟ੍ਰੇਲੀਆ ਤੋਂ ਅਮਰੀਕਾ ਪੁੱਜ ਗਈ, ਕਿਉਂਕਿ ਜ਼ਿਆਦਾਤਰ ਟੀਚਰਜ ਉੱਥੇ ਹੀ ਰਹਿੰਦੇ ਸਨ। ਸੱਤ ਹਫਤਿਆਂ ਬਾਅਦ ਦ ਸੀਕ੍ਰਿਟ ਦੀ ਟੀਮ ਨੇ ਅਮਰੀਕਾ ਦੇ ਪਚਵੰਜਾ ਮਹਾਨਤਮ ਟੀਚਰਜ ਦੀ ਰਿਕਾਰਡਿੰਗ ਕਰ ਲਈ ਅਤੇ 120 ਘੰਟੇ ਲੰਮੀ ਫਿਲਮ ਤਿਆਰ ਕਰ ਲਈ। ਦ ਸੀਕ੍ਰਿਟ ਫਿਲਮ ਬਨਾਉਣ ਵੇਲੇ ਅਸੀਂ ਹਰ ਕਦਮ, ਹਰ ਸਾਹ ਨਾਲ ਰਹੱਸ ਦਾ ਇਸਤੇਮਾਲ ਕੀਤਾ। ਇੰਜ ਲੱਗ ਰਿਹਾ ਸੀ, ਜਿਵੇਂ ਅਸੀਂ ਹਰ ਚੀਜ਼ ਤੇ ਹਰ ਵਿਅਕਤੀ ਨੂੰ ਚੁੰਬਕ ਵਾਂਗ ਆਪਣੇ ਵੱਲ ਖਿੱਚ ਰਹੀ ਸੀ। ਆਖਿਰਕਾਰ ਅੱਠ ਮਹੀਨਿਆਂ ਬਾਅਦ ਦ ਸੀਕ੍ਰਿਟ ਫਿਲਮ ਰੀਲੀਜ਼ ਹੋ ਗਈ।
ਜਦੋਂ ਫਿਲਮ ਦੁਨੀਆਂ ਭਰ ਵਿਚ ਹਰਮਨ-ਪਿਆਰੀ ਹੋਈ, ਤਾਂ ਚਮਤਕਾਰ ਦੀ ਕਹਾਣੀਆਂ ਦਾ ਹੜ੍ਹ ਹੀ ਆ ਗਿਆ। ਲੋਕਾਂ ਨੂੰ ਸਾਨੂੰ ਦੱਸਿਆ ਕਿ ਰਹੱਸ ਦਾ ਪ੍ਰਯੋਗ ਕਰਨ ਤੋਂ ਬਾਅਦ ਉਨ੍ਹਾਂ ਦੇ ਸਦੀਵੀ ਦਰਦ, ਡਿਪ੍ਰੈਸ਼ਨ ਤੇ ਬੀਮਾਰੀਆਂ ਤੋਂ ਛੁਟਕਾਰਾ ਮਿਲ ਗਿਆ ਜਾਂ ਐਕਸੀਡੈਂਟ ਤੋਂ ਬਾਅਦ ਉਹ ਪਹਿਲੀ ਵਾਰ ਚੱਲ ਪਏ, ਇੱਥੋਂ ਤਕ ਕਿ ਮਿਰਤੂ ਬੈਡ `ਤੇ ਪਏ ਹੋਣ ਦੇ ਬਾਵਜੂਦ ਉਹ ਠੀਕ ਹੋ ਗਏ। ਸਾਨੂੰ ਹਜ਼ਾਰਾਂ ਹੀ ਪ੍ਰਸੰਗ ਦੱਸੇ ਗਏ ਕਿ ਸਾਡੀ ਫਿਲਮ ਵਿਚ ਦੱਸੇ ਗਏ ਰਹੱਸ ਦਾ ਪ੍ਰਯੋਗ ਕਰ ਕੇ ਲੋਕਾਂ ਨੂੰ ਕਿਵੇਂ ਬਹੁਤ ਵੱਡੀ ਰਕਮ ਅਤੇ ਡਾਕ ਤੋਂ ਅਚਣਚੇਤ ਚੈਕ ਪ੍ਰਾਪਤ ਕੀਤੇ। ਇਸ ਰਹੱਸ ਦਾ ਪ੍ਰਯੋਗ
ਕਰਕੇ ਲੋਕਾਂ ਨੇ ਆਦਰਸ਼ ਮਕਾਨ, ਜੀਵਨਸਾਥੀ, ਕਾਰ, ਨੌਕਰੀਆਂ ਅਤੇ ਪ੍ਰਮੋਸ਼ਨ ਪਾਏ। ਰਹੱਸ ਨੂੰ ਲਾਗੂ ਕਰਣ ਦੇ ਚੰਦ ਦਿਨਾਂ ਹੀ ਅੰਦਰ ਕਈ ਕੰਪਨੀਆਂ ਦੀ ਕਾਇਆ-ਕਲਪ ਹੋ ਗਈ। ਪਤੀ-ਪਤਨੀ ਦੇ ਤਣਾਅਪੂਰਨ ਸੰਬੰਧਾਂ ਦੇ ਵਧੀਆ ਹੋਣ ਦੀਆਂ ਕਹਾਣੀਆਂ ਵੀ ਸਾਨੂੰ ਮਿਲੀਆਂ, ਜਿਸ ਨਾਲ ਬੱਚਿਆਂ ਨੂੰ ਦੁਬਾਰਾ ਸਦਭਾਵ ਦਾ ਮਾਹੌਲ ਮਿਲ ਸਕਿਆ।
ਸਾਨੂੰ ਮਿਲਣ ਵਾਲੀ ਸਭ ਤੋਂ ਵਧੀਆਂ ਕਹਾਣੀਆਂ ਬੱਚਿਆਂ ਬਾਰੇ ਸਨ। ਸਾਨੂੰ ਦੱਸਿਆ ਗਿਆ ਕਿ ਕਿਸ ਤਰ੍ਹਾਂ ਬੱਚਿਆਂ ਨੇ ਰਹੱਸ ਦਾ ਇਸਤੇਮਾਲ ਕਰ ਆਪਣੀ ਮਨਚਾਹੀ ਚੀਜ਼ ਨੂੰ ਆਕਰਸ਼ਤ ਕਰ ਲਿਆ। ਜਿਨ੍ਹਾਂ 'ਚੋਂ ਚੰਗੇ ਗ੍ਰੈਡ ਤੇ ਦੋਸਤ ਸ਼ਾਮਿਲ ਸਨ। ਰਹੱਸ ਨੇ ਡਾਕਟਰਾਂ ਨੂੰ ਪ੍ਰੇਰਿਤ ਕੀਤਾ ਕਿ ਉਹ ਆਪਣੇ ਮਰੀਜ਼ਾਂ ਨਾਲ ਆਪਣਾ ਗਿਆਨ ਵੰਡਣ ਲੱਗੇ। ਇਸ ਨਾਲ ਯੂਨੀਵਰਸਿਟੀਆਂ ਤੇ ਸਕੂਲਾਂ ਨੂੰ ਆਪਣੇ ਵਿਦਿਆਰਥੀਆਂ ਨਾਲ, ਹੈਲਥ ਕਲੱਬਜ ਨੂੰ ਆਪਣੇ ਗਾਹਕਾਂ ਨਾਲ, ਸਾਰੇ ਚਰਚਾਂ ਤੇ ਅਧਿਆਤਮਿਕ ਕੇਂਦਰਾਂ ਨੂੰ ਆਪਣੇ ਮੈਂਬਰਾਂ ਨਾਲ ਆਪਣਾ ਗਿਆਨ ਵੰਡਣ ਲਈ ਪ੍ਰੇਰਿਤ ਕੀਤਾ। ਦੁਨੀਆਂ ਭਰ ਦੇ ਘਰਾਂ ਵਿਚ ਸੀਕ੍ਰਿਟ ਪਾਰਟੀਆਂ ਆਯੋਜਿਤ ਕੀਤੀਆਂ ਗਈਆਂ, ਜਿਥੇ ਲੋਕਾਂ ਨੇ ਆਪਣੇ ਸਨੇਹੀਆਂ ਤੇ ਪਰਿਵਾਰਾਂ ਨੂੰ ਇਹ ਰਹੱਸ ਸਿਖਾਇਆ। ਲੋਕਾਂ ਨੇ ਇਸ ਰਹੱਸ ਦੇ ਪ੍ਰਯੋਗ ਨਾਲ ਹਰ ਤਰ੍ਹਾਂ ਦੀ ਚੀਜ਼ ਨੂੰ ਆਕਰਸ਼ਿਤ ਕੀਤਾ ਹੈ - ਜਿਨ੍ਹਾਂ 'ਚ ਇਕ ਖਾਸ ਖੰਬ ਤੋਂ ਲੈ ਕੇ ਇਕ ਕਰੋੜ ਡਾਲਰ ਤੱਕ ਦੀ ਰਕਮ ਸ਼ਾਮਿਲ ਹੈ। ਇਹ ਸਾਰਾ ਕੁੱਝ ਫਿਲਮ ਦੇ ਰਿਲੀਜ ਹੋਣ ਦੇ ਚੰਦ ਮਹੀਨਿਆਂ ਦੇ ਅੰਦਰ ਹੀ ਹੋ ਗਿਆ।
ਦ ਸੀਕ੍ਰਿਟ ਬਨਾਉਣ ਪਿੱਛੇ ਮੇਰਾ ਇਰਾਦਾ ਦੁਨੀਆਂ ਭਰ ਦੇ ਖਰਬਾਂ ਲੋਕਾਂ ਨੂੰ ਸੁਖੀ ਬਨਾਉਣਾ ਸੀ - ਅਤੇ ਹੈ। ਸਾਡੀ ਟੀਮ ਹਰ ਦਿਨ ਇਸ ਇਰਾਦੇ ਨੂੰ ਸਾਕਾਰ ਹੁੰਦੇ ਦੇਖ ਰਹੀ ਹੈ। ਸਾਨੂੰ ਸਾਰੀ ਦੁਨੀਆ ਦੇ ਹਰ ਉਮਰ, ਜਾਤਿ ਅਤੇ ਦੇਸ਼ ਦੇ ਹਜ਼ਾਰਾਂ ਲੋਕਾਂ ਦੀਆਂ ਚਿੱਠੀਆਂ ਮਿਲਦੀਆਂ ਹਨ, ਜਿਨ੍ਹਾਂ 'ਚ ਉਹ ਰਹੱਸ ਦੇ ਪ੍ਰਤੀ ਆਪਣੀ ਕ੍ਰਿਤਗਤਾ ਵਿਅਕਤ ਕਰਦੇ ਹਨ। ਇਸ ਗਿਆਨ ਨਾਲ ਤੁਸੀਂ ਕੁੱਝ ਵੀ ਕਰ ਸਕਦੇ ਹੋ। ਇਹੋ ਜਿਹੀ ਇਕ ਵੀ ਚੀਜ ਨਹੀਂ ਹੈ, ਜਿਹੜੀ ਤੁਸੀਂ ਨਹੀਂ ਕਰ ਸਕਦੇ। ਇਕ ਨਾਲ ਕੋਈ ਫਰਕ ਨਹੀਂ ਪੈਂਦਾ ਕਿ ਤੁਸੀਂ ਕੌਣ ਹੋ ਜਾਂ ਤੁਸੀਂ ਕਿੱਥੇ ਰਹਿੰਦੇ ਹੈ, ਦ ਸੀਕ੍ਰਿਟ ਵਿਚ ਦੱਸਿਆ ਗਿਆ ਰਹੱਸ ਤੁਹਾਨੂੰ ਹਰ ਉਹ ਚੀਜ ਦੇ ਸਕਦਾ ਹੈ, ਜਿਹੜੀ ਤੁਸੀਂ ਚਾਹੁੰਦੇ ਹੋ।
ਇਸ ਪੁਸਤਕ ਵਿਚ ਚੌਵੀਂ ਅਦਭੁੱਤ ਟੀਚਰਜ਼ ਨੂੰ ਫ਼ੀਚਰ ਕੀਤਾ ਗਿਆ ਹੈ। ਉਨ੍ਹਾਂ ਦੇ ਸ਼ਬਦ ਵੱਖ-ਵੱਖ ਸਮੇਂ ਅਮਰੀਕਾ ਦੇ ਵੱਖ-ਵੱਖ ਹਿੱਸਿਆਂ 'ਚ ਫਿਲਮਾਏ ਗਏ ਹਨ, ਲੇਕਿਨ ਉਹ ਸਾਰੇ ਇਕ ਹੀ ਸੁਰ
ਵਿਚ ਬੋਲਦੇ ਹਨ। ਇਸ ਪੁਸਤਕ 'ਚ ਰਹੱਸ ਦੇ ਟੀਚਰਜ਼ ਦੇ ਸੰਦੇਸ਼ ਦੇ ਇਲਾਵਾ ਰਹੱਸ ਦੇ ਪ੍ਰਯੋਗ ਦੀ ਚਮਤਕਾਰੀ ਕਹਾਣੀਆਂ ਵੀ ਦਿੱਤੀਆਂ ਗਈਆਂ ਹਨ। ਇਸ ਵਿਚ ਮੈਂ ਆਪਣੇ ਵੱਲੋਂ ਸਿੱਖੇ ਸਾਰੇ ਸੌਖੇ ਰਾਹ, ਟਿਪਜ ਤੇ ਸ਼ਾਰਟਕੱਟਸ ਦੱਸੇ ਹਨ, ਤਾਂ ਕਿ ਤੁਸੀਂ ਆਪਣੇ ਸੁਫਨਿਆਂ ਮੁਤਾਬਕ ਜੀਵਨ ਜੀ ਸਕੋ।
ਸਾਰੀ ਪੁਸਤਕ 'ਚ ਮੈਂ ਕਈ ਜਗ੍ਹਾਵਾਂ 'ਤੇ "ਤੁਸੀਂ" ਸ਼ਬਦ ਨੂੰ ਬੋਲਡ ਕੀਤਾ ਹੈ। ਇੰਜ ਇਸਲਈ ਕਿਉਂਕਿ ਮੈਂ ਤੁਹਾਨੂੰ ਇਹ ਮਹਿਸੂਸ ਕਰਾਉਣਾ ਚਾਹੁੰਦੀ ਸੀ ਕਿ ਮੈਂ ਇਹ ਪੁਸਤਕ ਤੁਹਾਡੇ ਲਈ ਹੀ ਲਿਖੀ ਹੈ। 'ਤੁਸੀ" ਸ਼ਬਦ ਬੋਲਡ ਹੋਣ ਦਾ ਮਤਲਬ ਇਹ ਹੈ ਕਿ ਤੁਹਾਡੇ ਨਾਲ ਵਿਅਕਤੀਗਤ ਤੌਰ ਨਾਲ ਬੋਲ ਰਹੀ ਹਾਂ। ਮੇਰਾ ਇਰਾਦਾ ਇਹ ਹੈ ਕਿ ਤੁਸੀਂ ਇਨ੍ਹਾਂ ਪੰਨਿਆਂ ਨਾਲ ਵਿਅਕਤੀਗਤ ਜੁੜਾਅ ਮਹਿਸੂਸ ਕਰੋ, ਕਿਉਂਕਿ ਇਹ ਰਹੱਸ ਤੁਹਾਡੇ ਲਈ ਹੀ ਪ੍ਰਗਟ ਕੀਤਾ ਗਿਆ।
ਇਹਨਾਂ ਪੰਨਿਆਂ ਨੂੰ ਪੜ੍ਹਨ ਤੇ ਰਹੱਸ ਨੂੰ ਸਿਖਾਉਣ ਤੋਂ ਬਾਅਦ ਤੁਸੀਂ ਇਹ ਜਾਣ ਜਾਓਗੇ ਕਿ ਤੁਸੀਂ ਆਪਣੀ ਮਨਚਾਹੀ ਚੀਜ਼ ਕਿਵੇਂ ਕਰ ਸਕਦੇ ਹੋ, ਬਣ ਸਕਦੇ ਹੋ ਜਾਂ ਪਾ ਸਕਦੇ ਹੋ। ਤੁਸੀਂ ਜਾਣ ਜਾਵੇਗਾ ਕਿ ਤੁਸੀਂ ਸਚਮੁਚ ਕੌਣ ਹੈ। ਤੁਸੀਂ ਉਸ ਸੱਚੀ ਮਹਿਮਾ ਨੂੰ ਜਾਣ ਜਾਵੋਗੇ, ਜਿਹੜਾ ਤੁਹਾਡਾ ਇੰਤਜਾਰ ਕਰ ਰਹੀ ਹੈ।
ਆਭਾਰ
ਦਿਲੋਂ ਸ਼ੁਕਰਗੁਜ਼ਾਰੀ ਨਾਲ ਮੈਂ ਹਰ ਉਸ ਵਿਅਕਤੀ ਨੂੰ ਧੰਨਵਾਦ ਦੇਣਾ ਚਾਹੁੰਦੀ ਹਾਂ, ਜਿਹੜਾ ਮੇਰੀ ਜ਼ਿੰਦਗੀ 'ਚ ਆਇਆ ਅਤੇ ਜਿਸਨੇ ਆਪਣੀ ਹੋਂਦ ਨਾਲ ਮੈਨੂੰ ਪ੍ਰੇਰਿਤ, ਉਤਸ਼ਾਹਿਤ ਤੇ ਊਰਜਾਵਾਨ ਬਣਾਇਆ।
ਮੈਂ ਉਨ੍ਹਾਂ ਲੋਕਾਂ ਪ੍ਰਤਿ ਵੀ ਆਪਣੀ ਕਿਰਤਗਤਾ ਵਿਅਕਤ ਕਰਣਾ ਚਾਹੁੰਦੀ ਹਾਂ, ਜਿਨ੍ਹਾਂ ਮੇਰੀ ਯਾਤਰਾ ਤੇ ਇਸ ਪੁਸਤਕ ਨੂੰ ਸਫਲ ਬਨਾਉਣ 'ਚ ਆਪਣਾ ਪ੍ਰਬਲ ਸਮਰਥਨ ਤੇ ਯੋਗਦਾਨ ਦਿੱਤਾ :
ਆਪਣੇ ਗਿਆਨ, ਪ੍ਰੇਮ ਤੇ ਦੈਵੀ ਸੰਦੇਸ਼ ਨੂੰ ਉਦਾਰਤਾ ਨਾਲ ਦੱਸਣ ਲਈ ਮੈਂ ਦ ਸੀਕ੍ਰਿਟ ਦੇ ਫੀਚਰਡ ਸਹਿਲੇਖਕਾਂ ਦੀ ਆਭਾਰੀ ਹਾਂ : ਜਾਨ ਅਸਾਰਾਫ, ਮਾਇਕਲ ਬਰਨਾਰਡ ਬੇਕਵਿਥ, ਲੀ ਬ੍ਰੋਅਰ, ਜੈਕ ਕੈਨਫੀਲਡ, ਡਾੱ. ਜਾੱਨ ਡੇਮਾਰਟਿਨੀ, ਮੈਰੀ ਡਾਇਮੰਡ, ਮਾਇਕ ਡੂਲੀ, ਬਾੱਬ ਡਾੱਯਲ, ਹੇਲ ਡ੍ਰਵੋਸਕਿਨ, ਮਾਰਿਸ ਗੁਡਮੈਨ, ਡਾ. ਜਾੱਨ ਗ੍ਰੇ, ਡਾ. ਜਾੱਨ ਹੇਜਲਿਨ, ਬਿਲ ਹੈਰਿਸ, ਡਾ. ਬੈਨ ਜਾੱਨਸਨ, ਲਾਰਲ ਲੈਂਜਮੀਅਰ, ਲੀਸਾ ਨਿਕੋਲੱਸ, ਬਾੱਬ ਪ੍ਰਾੱਕਟਰ, ਜੇਮਸ ਰੇ, ਡੇਵਿਡ ਸਕਰਮਰ, ਮਾਰਸੀ ਸ਼ਿਮਾੱਫ, ਡਾ. ਜੋ ਵਿਟਾਲ, ਡਾ. ਡੇਨਿਸ ਵੇਟਲੀ, ਨੀਲ ਡੋਨਾਲਡ ਵੈਲਸ ਅਤੇ ਡਾ. ਫ੍ਰੇਡ ਏਲਨ ਵੋਲਫ।
ਮੈਂ ਦ ਸੀਕ੍ਰਿਟ ਦੀ ਪ੍ਰੋਡਕਸ਼ਨ ਟੀਮ ਦੇ ਕੁਝ ਬਹੁਤ ਸ਼ਾਨਦਾਰ ਲੋਕਾਂ ਦੀ ਵੀ ਧੰਨਵਾਦੀ ਹਾਂ: ਪਾੱਲ ਹੈਰਿੰਗਟਨ, ਗਲੈਂਡਾ ਬੇਲ, ਸਕਾਈ ਬਰਨ ਤੇ ਨਿਕ ਜਾੱਰਜ। ਨਾਲ ਹੀ ਡੂ ਹੈਰੀਅਟ ਡੇਨੀਅਲ ਕੇਰ, ਡੇਮੀਅਨ ਕੋਰਬਾੱਯ ਤੇ ਉਨ੍ਹਾਂ ਸਾਰਿਆਂ ਦੀ ਵੀ, ਜਿਹੜੇ ਦ ਸੀਕ੍ਰਿਟ ਫਿਲਮ ਬਨਾਉਣ ਦੀ ਯਾਤਰਾ ਚ ਸਾਡੇ ਨਾਲ ਰਹੇ।
ਗੋਜਰ ਮੀਡੀਆ ਨੂੰ ਧੰਨਵਾਦ, ਜਿਨ੍ਹਾਂ ਨੇ ਬੇਹਤਰੀਨ ਗ੍ਰਾਫਿਕਸ ਬਣਾਏ ਤੇ ਉਨ੍ਹਾਂ 'ਚ ਰਹੱਸ ਦੀ ਭਾਵਨਾ ਵੀ ਭਰੀ : ਜੇਮਸ ਆਰਮਸਟ੍ਰਾਂਗ, ਸ਼ੇਮਸ ਹੋਰ ਅਤੇ ਏਂਡੀ ਲਿਊਸ ਨੂੰ ਧੰਨਵਾਦ।
ਦ ਸੀਕ੍ਰਿਟ ਦੇ ਸੀਈਓ ਬਾੱਬ ਰੇਨਾਨ ਨੂੰ, ਜਿਨ੍ਹਾਂ ਨੂੰ ਰੱਬ ਨੇ ਸਾਡੇ ਕੋਲ ਭੇਜਿਆ ਸੀ।
ਮਾਇਕਲ ਗਾਰਡੀਨਰ ਤੇ ਆਸਟ੍ਰੇਲੀਆ ਤੇ ਅਮਰੀਕਾ ਦੀ ਕਾਨੂੰਨੀ ਤੇ ਸਲਾਹਾਕਾਰੀ ਟੀਮ ਨੂੰ।
ਦ ਸੀਕ੍ਰਿਟ ਵੈੱਬਸਾਈਟ ਟੀਮ ਨੂੰ : ਡੈਨ ਹਾਲਿੰਗਸ, ਜਾੱਨ ਹੇਰੇਨ ਤੇ ਪਾਵਰਫੁਲ ਇੰਟੇਸ਼ਨਜ਼ ਨੂੰ, ਜਿਹੜੀ ਦ ਸੀਕ੍ਰਿਟ ਫੋਰਮ ਦਾ ਪ੍ਰਬੰਧ ਵੇਖਦੇ ਅਤੇ ਉਸ ਨੂੰ ਚਲਾਉਂਦੇ ਹਨ, ਨਾਲ ਹੀ ਫੋਰਮ 'ਤੇ ਮੌਜੂਦ ਸਾਰੇ ਅਦਭੁੱਤ ਵਿਅਕਤੀਆਂ ਨੂੰ।
ਅਤੀਤ ਦੇ ਉਨ੍ਹਾਂ ਮਹਾਨ ਅਵਤਾਰਾਂ ਤੇ ਉਪਦੇਸ਼ਕਾਂ ਨੂੰ, ਜਿਨ੍ਹਾਂ ਦੀ ਲੇਖਨੀ ਨੇ ਮੇਰੇ ਅੰਦਰ ਇੱਛਾ ਦੀ ਭੱਖਦੀ ਮਸਾਲ ਬਾਲਤੀ। ਮੈਂ ਉਨ੍ਹਾਂ ਦੀ ਮਹਾਨਤਾ ਦੀ ਓਟ 'ਚ ਚਲੀ ਹਾਂ ਅਤੇ ਉਨ੍ਹਾਂ 'ਚੋਂ ਹਰੇਕ ਦਾ ਸਨਮਾਨ ਕਰਦੀ ਹਾਂ। ਰਾੱਬਰਟ ਕਾੱਲੀਅਰ ਤੇ ਰਾੱਬਰਟ ਕਾੱਲੀਅਰ ਪਬਲੀਕੇਸ਼ਨਜ਼, ਵੈਲੇਸ ਵੇਟਲਜ, ਚਾਰਲਸ ਹਾਨੇਲ, ਜੋਸੈਫ ਕੈਂਪਬੇਲ ਅਤੇ ਦ ਜੋਸੇਫ ਕੈਂਪਬੇਲ ਫਾਉਂਡੇਸ਼ਨ, ਪ੍ਰੇਂਟਿਸ ਮਲਫੋਰਡ, ਜੇਨੇਵੀਵ ਬੇਹਰੇਂਡ ਤੇ ਚਾਰਲਸ ਫ਼ਿਲਮੋਰ ਨੂੰ ਉਚੇਚਾ ਧੰਨਵਾਦ।
ਏਟ੍ਰੀਆ ਬੂਕਸ/ਬਿਯੋਂਡ ਵਰਡਜ਼ ਦੇ ਰਿਚਰਡ ਕੋਹਨ ਤੇ ਸਿੰਥੀਆ ਬਲੈਕ ਅਤੇ ਸਾਇਮਨ ਐਂਡ ਸੂਸਟਰ ਦੀ ਜੂਡਿਥ ਕਰ ਨੂੰ ਧੰਨਵਾਦ, ਜਿਨ੍ਹਾਂ ਨੇ ਦਿਲ ਖੋਲ੍ਹ ਕੇ ਦ ਸੀਕ੍ਰਿਟ ਨੂੰ ਗਲੇ ਲਾਇਆ। ਸੰਪਾਦਨਾ ਲਈ ਹੈਨਰੀ ਕੋਵੀ ਤੇ ਜੂਨੀ ਸਟੀਗਰਵਾਲਟ ਨੂੰ ਧੰਨਵਾਦ।
ਆਪਣੀ ਕਹਾਣੀਆਂ ਨੂੰ ਉਦਾਰਤਾ ਨਾਲ ਦੱਸਣ ਲਈ ਮੈਂ ਇਨ੍ਹਾਂ ਦੀ ਆਭਾਰੀ ਹਾਂ : ਕੈਥੀ ਗੁਡਮੈਨ, ਸੂਜ਼ਨ ਸਲੋਟ ਤੇ ਕਾਲਿਨ ਹੈਲਮ: ਬੇਲਿਜ ਨੈਚੁਰਲ ਐਨਰਜੀ ਦੀ ਡਾਇਰੈਕਟਰ ਸੂਜਨ ਮੋਰਿਸ, ਜੀਨੀ ਮੌਕੇ ਤੇ ਜੋ ਸੁਗਰਮੈਨ ।